Der englische Leitfaden wurde durch den Ăbersetzungsdienst der EU-Kommission ins Deutsche ĂŒbersetzt. Anschliessend wurde diese Ăbersetzung unter der FederfĂŒhrung des deutschen Bundesministeriums fĂŒr Arbeit und Soziales (BMAS) kontrolliert und angepasst (insbesondere an den Fachjargon). Die Kontrollarbeit des BMAS wurde mit den zustĂ€ndigen Behörden Ăsterreichs und der Schweiz abgestimmt. Auch die betroffenen drei VerbĂ€nde dieser LĂ€nder (VDMA, FMMI und Swissmem) waren in diese Arbeiten involviert. Die deutsche Ăbersetzung ist mit Sicherheit ein nĂŒtzliches Instrument fĂŒr die tĂ€gliche Arbeit. Im Ergebnis betrachten wir das vorliegende Dokument jedoch als Kompromiss aller Beteiligten. Bei Zweifeln oder Diskussionen ist zu empfehlen, die englische Originalfassung zu konsultieren. <link ec.europa.eu/enterprise/sectors/mechanical/files/machinery/guide-appl-2006-42-ec-2nd-201006_de.pdf _blank external-link-new-window>Link zur deutschen Ăbersetzung der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG </link>
FĂŒr Fragen steht Ihnen Urs Meier (<link u.meier@swissmem.ch>u.meier@swissmem.ch</link>; 044 384 48 10) gerne zur VerfĂŒgung.